تاریخ انتشار : یکشنبه 28 شهریور 1400 - 22:08
85 بازدید
کد خبر : 8973

چشم‌های ذاتاً مشکی به چاپ چهارم رسید

چشم‌های ذاتاً مشکی به چاپ چهارم رسید

 «چشم‌های ذاتاً مشکی» گزیده شعرهای محمود درویش شاعر فلسطینی با ترجمه قاسم ساجدی به چاپ چهارم رسید. «قاسم ساجدی» اظهار کرد: این شعرها که در این مجموعه آورده شده اغلب اجتماعی و عاشقانه هستند. وی گفت: محمود درویش شاعر فلسطینی است و شعر او در حوزه اجتماعی و سیاسی سرآمد است شعر مقاومت هم دارد

چشم‌های ذاتاً مشکی به چاپ چهارم رسید

 «چشم‌های ذاتاً مشکی» گزیده شعرهای محمود درویش شاعر فلسطینی با ترجمه قاسم ساجدی به چاپ چهارم رسید.

«قاسم ساجدی» اظهار کرد: این شعرها که در این مجموعه آورده شده اغلب اجتماعی و عاشقانه هستند.

وی گفت: محمود درویش شاعر فلسطینی است و شعر او در حوزه اجتماعی و سیاسی سرآمد است شعر مقاومت هم دارد که برخی از این شعرها را من در همین مجموعه آوردام.

این شاعر و مترجم جوان با اشاره با آثار ترجمه قبلی خود افزود: مجموعه شعر «مراقب آزادی باشید» احمد مطر را دو سال پیش ترجمه و منتشر کردم و قبل از آن هم ترجمه شعر نزار قبانی را داشتم.

ساجدی ادامه داد: کار بعدی من ترجمه اشعار «آدونیس» است.

وی دلیل ترجمه اشعار شاعران عرب را اشتراکات فراوان ما با فرهنگ عرب دانست.

منبع: ایسنا

برچسب ها :

ناموجود
ارسال نظر شما
مجموع نظرات : 0 در انتظار بررسی : 0 انتشار یافته : ۰
  • نظرات ارسال شده توسط شما، پس از تایید توسط مدیران سایت منتشر خواهد شد.
  • نظراتی که حاوی تهمت یا افترا باشد منتشر نخواهد شد.
  • نظراتی که به غیر از زبان فارسی یا غیر مرتبط با خبر باشد منتشر نخواهد شد.